Skip to main content
Ixa taldea
Euskal Herriko Unibertsitatea
Bilaketa formularioa
Bilatu
Hizkuntzak
Euskara
English
[Pribatua]
Hemen zaude
Azala
Nor gara?
Hasiera
Aurkezpena
Kideak
Zer egiten dugu?
Ikerlerroak
Argitalpenak
Patenteak
Proiektuak eta kontratuak
Spin-off enpresa
Doktorego programa
Master ofiziala
Antolatutako ekintzak
Etengabeko formakuntza
Beste batzuk
Sariak
Prentsa aipamenak
Ikasleentzat
Kontaktua
Reciprocal Enrichment between Wikipedia and Machine Translators
Gehiago irakurri
Reciprocal Enrichment between Wikipedia and Machine Translators -ri buruz
Deep evaluation of hybrid architectures: simple metrics correlated with human judgments.
Gehiago irakurri
Deep evaluation of hybrid architectures: simple metrics correlated with human judgments. -ri buruz
OPENMT-2: Traducción automática híbrida y evaluación avanzada
Gehiago irakurri
OPENMT-2: Traducción automática híbrida y evaluación avanzada -ri buruz
Hybrid Machine Translation Guided by a Rule-Based System
Gehiago irakurri
Hybrid Machine Translation Guided by a Rule-Based System -ri buruz
Matxin-Informatika: versión del traductor Matxin adaptada al dominio de la informática.
Gehiago irakurri
Matxin-Informatika: versión del traductor Matxin adaptada al dominio de la informática. -ri buruz
Matxin, an open-source rule-based machine translation system for Basque.
Gehiago irakurri
Matxin, an open-source rule-based machine translation system for Basque. -ri buruz
OpenMT-2: Wikipedia eta Itzulpen Automatikoa biak elkarri laguntzen
Gehiago irakurri
OpenMT-2: Wikipedia eta Itzulpen Automatikoa biak elkarri laguntzen -ri buruz
SUMAT: Data Collection and Parallel Corpus Compilation for Machine Translation of Subtitles
Gehiago irakurri
SUMAT: Data Collection and Parallel Corpus Compilation for Machine Translation of Subtitles -ri buruz
Itzulpen automatikorako tresnen egokitzapena euskararako: post-edizioa, ebaluazioa eta aurre-edizioa
Gehiago irakurri
Itzulpen automatikorako tresnen egokitzapena euskararako: post-edizioa, ebaluazioa eta aurre-edizioa -ri buruz
Developing an Open-Source FST Grammar for Verb Chain Transfer in a Spanish-Basque MT System
Gehiago irakurri
Developing an Open-Source FST Grammar for Verb Chain Transfer in a Spanish-Basque MT System -ri buruz
Orriak
« lehenengoa
‹ aurrekoa
…
389
390
391
392
393
394
395
396
397
…
hurrengoa ›
azkena »